このサイトはブラウザの制限があります。Edge、Chrome、Safari、Firefoxなどのブラウザを使用することをお勧めします。

ご予約 ショールームショールームで

エミリー・イン・トーキョー、パート2

 

galerie pénélope paris アンティーク・ジュエリー

 

 

同年、エミリーは、英国大使館の文化顧問になった友人に誘われて東京にやってきた。彼女は、明治神宮の開会式に出席する英国代表団のリストにエミリーを加えて驚かせた。

フォーマルなスピーチがつまらないと思ったエミリーは、勝手に公式ギャラリーを抜け出した。しばらく歩いた後、彼女は皇居の庭に入った。天皇が妻のために設計したこの緑地は、天照大神に捧げられたものです。

長い間、庭は明るい太陽の光に包まれていました。金色の光で拡大されたその雄大な三角形の形は、エミリーの目に飛び込んできた。彼女は、この場所の神聖で平和な雰囲気と一体になっていた。 

ロンドンに戻ったエミリーは、この日本文化のランドマークで体験した調和に心を打たれた。刺激を受けた彼女は、鉛筆を手に取り、一気に様式化された三角形を描きました。その形は、日の当たる皇居の庭を象徴していました。その金・白・黄土色は、日出づる国の空を照らす大神の色を思わせる。

このスタイル化された三角形から、エミリーは一連の洗練されたジュエリーを開発しました。ダイヤモンドが敷き詰められたピラミッド型のペンダントは、1925年に開催された国際装飾美術展で、象徴的な作品として勝利を収めました。これらの小さな驚異の大胆なラインは、毅然とした現代女性の姿を調和的に包み込んでいます。このようにして、エミリーは1930年代の女性の解放に自ら貢献したのである。

 

 

galerie pénélope paris アンティーク・ジュエリー

このオブジェクトについてもっと知りたい方は、こちらをご覧ください ;)

 

 

 

 

文:Jean-Philippe Samarcq

バスケット

より多くの製品が購入可能に

カートは空です。